Jak používat "s tím mám" ve větách:

Nevím, co s tím mám dělat.
Не знам, какво да правя с тези.
A co já s tím mám společného?
И какво общо имам аз с това?
Co s tím mám společného já?
Какво трябва да направя с това?
A nevím, co s tím mám dělat.
И не знам какво да правя.
Myslíte si, že s tím mám něco společného?
Мислиш ли... че може да съм аз?
A co s tím mám dělat já?
И какво общо има това с мен?
Co s tím mám já společného?
Нюбъри дори не разполагат с тяло.
Co s tím mám ksakru dělat?
И какво да правя с това?
Ale co s tím mám společného já?
Но какво общо има това с мен?
A co s tím mám společného já?
Тогава какво трябва да направя аз?
Myslíte, že s tím mám něco společného?
Мислите, че имам нещо общо ли?
Doufám, že si nemyslíte, že s tím mám něco společného.
Не мислите, че имам нещо общо с това, нали?
A co já s tím mám dělat?
И ми я хвърля в краката?
Co já s tím mám dělat?
И какво да правя с него?
Proč si myslíte, že s tím mám něco společného?
Защо бихте мислили, че имам нещо общо с това?
A co s tím mám jako dělat?
Какво мога да направя за това?
A já nevím, co s tím mám dělat.
И не знам какво да направя по въпроса.
Co s tím mám jako dělat?
Какво очакваш да правя с това?
Vy si myslíte, že s tím mám něco společného?
Да не мислите, че имам нещо общо с това?
Ale nevím, co s tím mám dělat.
Но не знам какво да направя.
Co s tím mám sakra dělat?
И какво да правя, по дяволите?
A co s tím mám asi tak dělat?
И аз какво трябва да направя?
A co s tím mám společnýho já?
Защо това да е мой проблем?
A co s tím mám dělat?
А как искаш да те оставя?
Co s tím mám teď dělat?
И какво да правя сега с това?
Ale co s tím mám teď dělat?
Как мога да поправя това сега?
Naznačujete, že s tím mám něco společného?
Да не би да предполагате, че имам нещо общо с това?
Tak co s tím mám dělat?
Какво да правя с нея? Нищо.
A ty myslíš, že s tím mám něco společného?
И мислиш, че знам нещо за това?
Co s tím mám asi tak dělat?
Как това ще проработи за мен?
A co přesně s tím mám dělat?
И какво по-точно очакваш от мен?
Myslíš, že s tím mám něco společného?
Мислиш, че има нещо общо с това?
Nevím, jak s tím mám žít.
Не знам как да живея с това.
Ale co s tím mám dělat?
Но какво да направим за това?
5.5551629066467s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?